Sorting
Source
Katalog księgozbioru
(4)
Form of Work
Książki
(4)
Proza
(4)
Status
available
(2)
unavailable
(2)
Branch
Filia nr 9 dla dzieci
(4)
Author
Flis Małgorzata
(4)
Gilroy Scotia
(2)
Barrie J. M. (1860-1937)
(1)
Baum L. Frank (1856-1919)
(1)
Carroll Lewis (1832-1898)
(1)
Duda Katarzyna
(1)
Paluchowska Anna
(1)
Porter Eleanor H. (1868-1920)
(1)
Year
2010 - 2019
(4)
Time Period of Creation
2001-
(3)
1801-1900
(1)
1901-2000
(1)
Country
Poland
(4)
Language
English
(2)
Polish
(2)
Audience Group
9-13 lat
(4)
Dzieci
(3)
Młodzież
(3)
6-8 lat
(2)
Demographic Group
Literatura amerykańska
(2)
Literatura angielska
(2)
Subject
Alicja w Krainie Czarów (postać fikcyjna)
(1)
Czarnoksiężnicy
(1)
Dorosłość
(1)
Dzieci
(1)
Dziewczęta
(1)
Halucynacje
(1)
Kot z Cheshire (postać fikcyjna)
(1)
Lustra
(1)
Marzenia senne
(1)
Optymizm
(1)
Piotruś Pan (postać fikcyjna)
(1)
Piraci
(1)
Pollyanna Whitter (postać fikcyjna)
(1)
Radość
(1)
Rodzina
(1)
Sieroty
(1)
Spełnianie życzeń
(1)
Szachy
(1)
Szalony Kapelusznik (postać fikcyjna)
(1)
Trudne sytuacje życiowe
(1)
Wróżki (stworzenia fantastyczne)
(1)
Subject: time
1901-2000
(1)
Subject: place
Kansas City (Stany Zjednoczone, stan Kansas)
(1)
Kraina Czarów (kraina fikcyjna)
(1)
Nibylandia (kraina fikcyjna)
(1)
Oz (kraina fikcyjna)
(1)
Genre/Form
Adaptacja literacka
(4)
Powieść
(3)
Fantasy
(2)
Fantastyka
(1)
Powieść przygodowa
(1)
4 results Filter
Book
In basket
(Czytamy w Oryginale)
Na stronie tytułowej i okładce nazwa wydawnictwa internetowego Wydawnictwo 44.pl, na którego stronie dostępne jest MP3 w wersji angielskiej.
Tłumaczenie adaptacji na język polski: redakcja.
Na okładce podtytuł serii: wielkie powieści.
Dwujęzyczna adaptacja powieści "Peter Pan / Piotruś Pan" to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja została przygotowana z myślą o czytelnikach średniozaawansowanych, jednak dzięki dwujęzycznej wersji z książki mogą korzystać czytelnicy dopiero rozpoczynający naukę angielskiego. Odnośniki umieszczone przy każdym akapicie umożliwiają zmianę wersji językowej z angielskiej na polską i z polskiej na angielską. [nota wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Filia nr 9 dla dzieci
All copies are currently on loan: sygn. E W (1 egz.)
Book
In basket
(Czytamy w Oryginale)
Na stronie tytułowej i okładce nazwa wydawnictwa internetowego Wydawnictwo 44.pl, na którego stronie dostępna jest m.in. wersja audio MP3.
Na okładce podtytuł serii: wielkie powieści.
„Czarnoksiężnik z Krainy Oz” jest powieścią przygodową amerykańskiego pisarza Lymana Franka Bauma należącą do ścisłego kanonu literatury dziecięcej. Książka wpisała się do historii literatury światowej jako pierwsza powieść fantasy dla dzieci. Opisuje historię małej Doroty przeniesionej z pieskiem Toto przez trąbę powietrzną do magicznej Krainy Oz. Aby wrócić do rodzinnego Kansas, dziewczynka musi dotrzeć do mieszkającego w Szmaragdowym Grodzie Czarnoksiężnika Oza. Po drodze spotyka barwne postacie, które jak ona szukają pomocy: Stracha na Wróble, któremu brak rozumu, Blaszanego Drwala ubolewającego nad brakiem serca i Lwa cierpiącego z powodu niedostatku odwagi. Kiedy gromadka dotrze do Czarnoksiężnika Oza, okaże się, że to dopiero początek niespodzianek i przygód. [nota wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Filia nr 9 dla dzieci
All copies are currently on loan: sygn. E W (1 egz.)
Book
In basket
(Czytamy w Oryginale)
Na okładce podtytuł serii: wielkie powieści.
Na stronie tytułowej i okładce nazwa wydawnictwa internetowego Wydawnictwo 44.pl, na którego stronie dostępna jest m.in. wersja audio MP3.
Dwujęzyczna adaptacja powieści "Alice’s Adventures in Wonderland. Alicja w krainie czarów" to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja powieści Lewisa Carrolla "Alice’s Adventures in Wonderland. Alicja w krainie czarów" została przygotowana z myślą o czytelnikach na poziomie średnio zaawansowanym, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący w nauce języka angielskiego. [nota wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Filia nr 9 dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. E W (1 egz.)
Book
In basket
(Czytamy w Oryginale)
Na stronie tytułowej i okładce nazwa wydawnictwa internetowego Wydawnictwo 44.pl, na którego stronie dostępna jest m.in. wersja audio MP3.
Tłumaczenie adaptacji na język polski: redakcja.
Na okładce podtytuł serii: wielkie powieści.
Powieść należy do światowego kanonu literatury dziecięcej. Opisuje losy tytułowej bohaterki Pollyanny, niezwykłej jedenastoletniej dziewczynki, obdarzonej ujmującym charakterem i promieniującej pogodą ducha. Naturalna radość, troskliwość i miłość do innych nie gasną w dziewczynce nawet wobec najtrudniejszych doświadczeń życiowych. Wręcz odwrotnie. To nie tragiczne sytuacje i nieprzychylni ludzie zmieniają Pollyannę, to ona zmienia otaczający ją świat na lepsze. Tak się dzieje, kiedy osierocona dziewczynka trafia na wychowanie do domu bogatej ciotki Polly. Surowa i nieprzychylna ciotka zmienia się stopniowo, a wraz z nią wiele innych osób z jej otoczenia. Dobro czyni dobro i powraca. Tak się dzieje w najtrudniejszych życiowych przygodach, jakich doświadcza bohaterka. [nota wydawcy]
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Filia nr 9 dla dzieci
There are copies available to loan: sygn. E W (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again